Церковнославянский язык и текстология

By admin, 24 January 2010

Здесь выложены материалы по церковнославянскому языку и текстологии церковнославянских памятников.

Основные материалы по взаимодействию древнерусского и церковнославянского языков и по истории церковнославянского языка древнерусского извода находятся на странице “История русского литературного языка XI-XVII вв.”

Древний церковнославянский язык (церковнославянский язык древнерусского извода, XI-XVII вв.)

Благовещенский собор в СольвычегодскеЛ. П. Якубинский. История древнерусского языка. М., 1953. С. 87—94. Церковнославянский язык в Киевской Руси Х—ХІ вв.

И.С.Улуханов. Церковнославянский язык русской редакции: сфера распространения и причины эволюции

Востоков А.Х. Грамматика церковнославянского языка, изложенная по древнейшим онаго письменным памятникам. 1,69 Мб djvu.

А.Х. Востоков. Филологические наблюдения. СПб., 1865. 18,3 Мб.
1. Рассуждение о славянском языке.
2. Грамматические правила Славянского языка, извлеченные из Остромирова евангелия.
3. Описание рукописей и печатных книг.
4 Издания памятников с объяснениями (Три статьи Фрейзингенской рукописи; Сказание о убиении св. Вячеслава кн. Чешского с примечаниями).

Карский Е.Ф. Грамматика древнего церковнославянского языка сравнительно с русским (курс средних учебных заведений). Варшава, 1908. 4,38 Мб.

Соболевский А.И. Древний церковнославянский язык. Фонетика. М., 1891. 5,9 Мб.

Тексты и материалы (подробнее см. здесь)

Церковнославянский язык нового периода (XVIII-XXI вв.)

Г. Дьяченко. Полный церковнославянский словарь (с внесением в него важнейших древнерусских слов и выражений) 237 Мб.

Седакова О.А. Церковнославяно-русские паронимы. М., 2005.

Алипий (Гаманович). Грамматика церковнославянского языка. Репринт. 4,6 Мб.

Классовский В. Краткая грамматика славяно-церковного языка периода печатных (в России) книг. СПб., 1857. 4,74 Мб.

Кравецкий А. Г., Плетнева А. А. История церковнославянского языка в России (конец XIX-XX в.). М., 2001.

Людоговский Ф.К. Функционирование и эволюция служебного и четьего вариантов церковнославянского Евангелия в эпоху книгопечатания: постановка проблемы // Лингвистическое источниковедение и история русского языка 2004-2005. М., 2006. С. 400-418.

Логачев К. Документы Библейской Комиссии // Богословские труды, 1975. Вып. XIV. С. 166-257.

ВязьЦерковнославянская и древнерусская текстология

Лихачев Д.С. Текстология (на материале русской литературы X-XVII веков). М., 2001. 10 Мб djvu.

Жуковская Л.П. Текстология и язык древнейших славянских памятников. М., 1976. 7,66 Мб djvu.

Библейская текстология: Ветхий и Новый завет

Алексеев А.А. Текстология славянской Библии. СПб., 1999.

Алексеев А. А. Песнь песней в древней славяно-русской письменности. СПб. 2002.

А. Гезен. История славянского перевода символов веры. Критико-палеографические заметки. СПб., 1884.

Н.Красносельцев. Материалы для истории чинопоследования литургии святого Иоанна Златоустого. Казань, 1889.

А.В.Михайлов. Опыт изучения текста книги Бытия пророка Моисея в древне-славянском переводе. Часть 1. Паримейный текст. Варшава, 1912. 36,8 Мб.

А.В.Михайлов. Древне-славянский перевод книги Руфь. Из истории перевода Св.Писания на древне-славянский язык. Варшава, 1908.

В.Н.Перетц. Новые труды по источниковедению древнерусской литературы и палеографии. Критико-библиографический обзор. XXXI-XXXVI. С приложением книги “Руфь” по рукописи XVI в. Новгородской Соф. библ. Киев, 1907.

И.Рождественский. Книга Есфирь в текстах: еврейско-масоретском, греческом, древнем латинском и славянском. СПб., 1885.

В.Н.Перетц. Новые труды о “жидовствующих” XV в. и их литературе. Критико-библиографический обзор. С приложением “Плача Иеремии” в переводе с еврейского языка по белорусской рукописи к. XV в. Киев, 1908.

Дурново Н. Н. К вопросу о древнейших переводах на старославянский язык библейских текстов // ИОРЯС. Т. 30. 1925. С. 353—429.

Воскресенский Г. Характеристические черты четырех редакций славянского перевода Евангелия от Марка по 112 рукописям Евангелия XI-XVI вв. М., 1896. 13,1 Мб.

Воскресенский Г. Древний славянский перевод Апостола и его судьбы до XV в. М., 1879. 14,1 Мб.

Воскресенский Г. Древне-славянский апостол. Вып. 2. Послание Святого апостола Павла к коринфянам 1-е. По основным спискам 4 редакций рукописного славянского апостольского текста с разночтениями из 57 рукописей Апостола 12-16 вв. М., 1906.

С.М.Кульбакин. Охридская рукопись Апостола конца XII века. София, 1907.

Библия в духовной жизни, истории и культуре России и православного славянского мира. К 500-летию Геннадиевской Библии. Сборник материалов международной конференции. Москва, 1999.

Острожская библия. Сб. статей. М., 1990.1,38 Мб djvu. Статьи:
Исаевич Я.Д. История издания Острожской библии.
Игумен Иннокентий (Павлов). Славянская традиция Священного Писания и Острожская Библия.
Алексее А.А. Место Острожской Библии в истории славянского текста Священного Писания.
Пентковский А.М. Лекционарные таблицы русских библейских кодексов.

Архимандрит Леонид. Евангелие, напечатанное в Москве 1564-1568. Библиографическое исследование. СПб., 1883. (только исследование, без текста).

Чистович И.А. История перевода Библии на русский язык. СПб., 1899. 15,5 Мб.

Untitled-2Агиография и богослужебные тексты

Барсуков Н. Источники русской агиографии. СПб., 1882. 78,8 Мб djvu. 15,4 Мб pdf.

Владимирский Н.А. Несколько слов о Прологе, памятнике древнерусской письменности, и несколько литературных вопросов из древнейшей истории нашего просвещения // Ученые записки Императорского Казанского университета. 1875. Том XI. С. 851-883. 2 Мб.

Архангельский А.С. Творения отцов церкви в древнерусской книжности. Извлечения из рукописей и опыты историко-литературных изучений. Казань, 1889. 16,1 Мб.

Ягич И.В. Служебные Минеи по русским рукописям 1095-1097 гг. СПб., 1886. 20,2 Мб.

А.Павлов. Первоначальный славяно-русский Номоканон. Казань, 1869.

Н.С.Суворов. Следы западно-католического церковного права в памятниках древнего русского права. Ярославль, 1888.

Untitled-3Апокрифы и отреченные книги

Лавров П.А. Апокрифические тексты. СПб., 1899. 4,9 Мб.

Тихонравов Н. Памятники отреченной русской литературы. Т.1. 1863. 27,4 Мб. Т.II. М., 1863. 14,6 Мб.

Ф.Керенский. Древнерусские отреченные верования и календарь Брюса // Журнал Министерства народного просвещения. Март. 1874. С.52-79. Апрель. 1874. С. 278-342. Май. 1874. С. 99-135.

А.С.Архангельский. К истории южнославянской и древнерусской апокрифической литературы. Два любопытны сборника Софийской народной библиотеки, в Болгарии. Описание рукописей и тексты. СПб., 1899. (Слова, молитвы и “круговник” из сборников к.XVI – XVII вв.)

Сперанский М.Н. Славянские апокрифические евангелия (общий обзор). М., 1895. 8,2 Мб.

Срезневский И.И. Сказания об антихристе в славянских переводах с замечаниями о славянских переводах творений Св. Ипполита. СПб., 1874.

М.Сперанский. Из истории отреченных книг. Ч.I. Гадания по псалтири. Тексты гадательной псалтири и родственных ей памятников и материал для их объяснения. СПб., 1899.

М.Сперанский. Из истории отреченных книг. Ч.II. Трепетники. Тексты трепетников и материал для их объяснения. СПб., 1899.

М.Сперанский. Из истории отреченных книг. Ч.III. Лопаточник. Текст Лопаточника и материал для его объяснения. СПб., 1900.

М.Сперанский. Из истории отреченных книг. Ч. IV. Аристотелевы врата или Тайная тайных. Тексты и материал для их объяснения. СПб.,  1908.

Памятники старинной русской литературы, издаваемые графом Григорием Кушелевым-Безбородко. Вып. 3. СПб., 1862. Ложные и отреченные книги русской старниы, собранные А.Н.Пыпиным.

В.Н.Перетц. Материалы к истории апокрифа и легенды. I. К истории Громника. Введение, славянские и еврейские тексты. СПб., 1899. 22,9 Мб.

Untitled-4





Panorama theme by Themocracy